Artigos 2022

Baltrusch, Burghard. (2022). “O memorial de Blimunda — reflexoes sobre a reinvencao da etica em Jose Saramago”. Revista de Estudos Saramaguianos, 15, pp. 40-67.

_____. (2022). “Sobre o poetico e o politico em Jose Saramago.” Cincinnati Romance Review. Volume 52, pp. 35-52.

_____. (2022). “We Preferred to See Less: Poetics and Politics in Jose Saramago”, Paris Institute for Critical Thinking, https://parisinstitute.org/we-preferred-to-see-less-poetics-and-politics-in-jose-saramago/, pp. 1-10.

_____. (2022). “A Dama do Pe-de-Cabra desde a Idade Media ate ao Seculo XXI — uma proposta intermedial e interdisciplinar para decolonizar o ensino de literatura e cultura portuguesas”, Portuguese Literary & Cultural Studies, pp. 1-26.

_____. (2022). “‘A arte e que transforma a sociedade’ — sobre o poetico e o politico em Graca Morais”, e-Letras com Vida — Revista de Estudos Globais: Humanidades, Ciencias e Artes, pp. 1-15.

_____. (2022). «Olhemos em silencio, aprendamos a ouvir» — a trans-ibericidade saramaguiana no contexto do debate decolonial”, Abriu : estudos de textualidade do Brasil, Galicia e Portugal, pp. 1-24 .

Fernandez Alvarez, Manuel Santiago. (2022).  “Teoria da ficcion, arte da realidade.” TEMPOS NOVOS, pp.92-93, https://temposdixital.gal/cultura/teoria-da-ficcion-arte-da-realidade/

_____. (2022). “Entrevista con Henrique Monteagudo”.  Tempos Novos, pp. 44-49,

_____. (2022). “Luces de Rapsodia”. O Xinmasio de Academo. Ponte en forma (Poética).

_____. (2022). “Castelao nos horizontes”. TEMPOS NOVOS, pp. 74-77.

_____. (2022). “Vitimas da traxedia contemporanea”. TEMPOS NOVOS, p. 48-51.

_____. (2022). “Idioma, resistencia e futuro”. TEMPOS NOVOS, p. 90.

_____. (2022). “Do cego e o coxo”. TEMPOS NOVOS, p. 81.

_____. (2022). “Felizmente Queipo”. O Xinmasio de Academo. Ponte en forma (Poética).

Felizmente Queipo

Iglesias-Diaz, E. Guillermo. (2022) “Trans-gendering the Irish Na(rra)tion: Neil Jordan’s Breakfast on Pluto”, en Estudios Irlandeses, Issue 17, pp. 77-89. https://doi.org/10.24162/EI2022-10689.

Luna Alonso, Ana. (2022). “Xela Arias en la traduccion. Verso y recto.” QUADERNS. REVISTA DE TRADUCCIÓ, Vol. 29, pp. 115-136. DOI: 10.5565/rev/quaderns.64

_____. (2022). “Xela Arias, tradutora activista con voz de seu”. Boletín da Real Academia Galega. A Coruña, (382), pp. 59–78. doi: 10.32766/brag.382.808.

Miguez Boveda, Carla. (2022). “Traduccion de terminologia en el lenguaje periodistico: metaforas mecanicistas y ferroviarias.” Hikma, Revista de Traducción, Vol 22, No 1, 249-274. DOI: https://doi.org/10.21071/hikma.v21i1.13495

_____. (2022). “Resena de Vasallo, Brigitte, lenguaje inclusivo y exclusion de clase. Barcelona: Larousse, 2021.” Hesperia: Anuario De Filología Hispánica, 24(2). https://doi.org/10.35869/hafh.v24i2.4119.

_____. (2022). “O impacto da (para)traducion para a dobraxe na normalizacion linguistica. Estudo do caso da serie de debuxos animados Shin-Chan en galego a traves dunha enquisa”. Viceversa. Revista galega de tradución, 22. ISSN 1135-8920

_____. (2022). “Perspectiva de genero para todes. La necesidad de formacion especifica para traducir identidades no binarias a traves del analisis de Gender Queer”. Asparkía. Investigació feminista, 41. ISSN 1132-823.

Dahlgren, Marta e Miguez Boveda, Carla (2022). “Pragmatica e a traducion de poesia [Traducion dun orixinal de Marta Dahlgren]”. Viceversa. Revista galega de tradución, 22. ISSN 1135-8920.

Naia, X., e Lourido, I. (2022). «La poesía oral improvisada como práctica política antagónica. Apuntes sobre la reinscripción contemporánea de la regueifa en el campo cultural gallego: Notas sobre a reinscrição contemporânea da regueifa no campo cultural galego». 452ºF. Revista De Teoría De La Literatura Y Literatura Comparada, (27), 277–96. https://doi.org/10.1344/452f.2022.27.15

Nogueira, Carlos. (2022). “Editorial.” En Cadernos CESPUC de Pesquisa. Série Ensaios, “Saramago: Amor e Engajamento”, nº 40, pp. 9-20. Con Vera Lopes.

_____. (2022). “O coleras sagradas!/ Dai-me versos febris, agudos como espadas”: a satira na poesia de Guerra Junqueiro.” En Acta Philologica, vol. 58, pp. 45-55.

_____. (2022). “O ‘expressionismo polemico e exaltado’ de Jose Saramago”. En Colóquio/Letras, nº 210, pp. 40-49.

_____. (2022) . “Com Saramago.” En ECCOM. Educação, Cultura e Comunicação, “100 anos de Jose Saramago”, vol. 13, nº 25, [numero especial], pp. 1-5.

_____. (2022). “Jose Saramago: “‘Escrevo para compreender’”. En Cincinnati Romance Review, vol. 52, pp. 1-4.

_____. (2022). «Teatro para Luís Camões: Que farei com Este livro?«. En Revista da Anpoll, vol.53, nº3, pp.112-128.

Quintairos-Solino, Alba. (2022). “Que ‘di’ o raposo?” A raposa enmascarada: como o folclore afecta as unidades fraseoloxicas, Cadernos de Fraseoloxía Galega, 159-192.

Gonzalez-Rey, M. I., e Quintairos-Solino, Alba. (2022). “Estereotipia, fraseologia y traduccion en las guias. Turísticas.” Revista Nebrija De Lingüística Aplicada a La Enseñanza De Lenguas, 16(32), 109–133. https://doi.org/10.26378/rnlael1632478.

Reimondez, Maria. (2022). «Backwards is forward. Reclaiming Sexual and Gender Diversity in Galicia through Literature». Journal of Hispanic Studies.

Seijas Perez, Iria. (2022). “Irish Girlhood and Female Sexuality in Claire Hennessy s Like Other Girls.” Revista de Estudios Irlandeses, 65-76. DOI: 10.24162/EI2022-10636.