Artigos 2017

Baltrusch, Burghard. (2017). «A pura lingua como negociação entre o traduzível e o intraduzível em Walter Benjamin». En 1616, Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Vol. 7, pp. 457-476.

_____. (2017). «Nos 30 anos d´a jangada de pedra: José Saramago e a atualidade do discurso da trans-ibericidade», Fênix-Revista de História e Estudos Culturais, nº2.

_____ e Nogueira, Carlos. (2017). «The Laughter in Portuguese Realism». En Romanische Forschungen, Vol. 129.

Del Pozo Triviño, Maribel. (2014). «Analysis of Charterparty Agreements from Textual Genre and Translation Points of Views». EN Meta, Vol. 59. Ed. Les Presses de l´Université de Montreal. ISSN: 0026-0452 (print) 1492-1421 (digital).

URL: http://id.erudit.org/iderudit/1026475ar

DOI: http://doi.org/10.7202/1026475ar

_____ e Carmen Toledano, María Isabel Abril Marti e Laura Aguilera Ávila. (2016). «Hacia una especialización en interpretación en el ámbito de la violencia de género: investigación, formación y profesionalización». En Monti, pp.139-160. Universitat Jaume I.

DOI: http://doi.org/10.6035/MonTI.2015.ne.2.5

_____ e Lucía Campillo Rey. (2016). «La interpretación telefónica y su práctica profesional. Estudio de caso sobre dos empresas proveedoras del servicio en España». En Sendebar, Vol.27, pp. 73-95. Universidad de Granada. ISSN 1130-5509, ISSN – e 2340-2415.

_____ e Carmen Toleano Buendía. (2016). «Training interpreters to work with foreing gender violence victims in police and court settings». En Language and Law Linguagem e Dereito3:2. Ed. Les Presses de lÚniversité de Montréal. ISSN 0026-0452 (print) 1492-1421 (digital)

DOI: https://doi.org/10.30827/sendebar.v27i0.3921

Fernández Rodríguez, Áurea. (2017). «El Premio Nacional a la Obra de un Traductor y el perfil de los premiados» en Transfer, Vol. XII: 1-2, pp. 28-55, ISSN: 1886-5542.

Dispoñible en https://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/17229/20001

_____. (2017). » Os refuxiados políticos e a tradución». Madrygal, Revista de estudios gallegos. Vol 20 Espacial, pp. 215-226, ISSN 1138-9664, ISSN-e 988-3285, DOI: http://dx.doi.org/10.5209/MADR.56224

Forcadela, Manuel. (2017). “Queizán Rosalía de Castro e o poder sesual.» Follas novas: revista de estudos rosalianos, ISSN2530-3813, Nº. 2, 2017, Xeráis, pp. 192-196.

Galanes Santos, Iolanda. (2017). «Memorias dun neno labrego: a forza dun longseller». En: Madrygal. 20, Universidad Complutense de Madrid.

_____. (2017). «Memorias dun neno labrego: revisitando la literatura de la emigración a través de la traducción». Transfer, 12, pp. 1-28, Univerdidad de Barcelona

_____. (2017). «Obra dispersa autotraducida de Carlos Casares. Tres historias eruditas para celebrar un Nadal». Raigame, pp. 122-131.

Luna Alonso, Ana. (2017). «Carlos Casares en el espacio francófono: La trayectoria editorial de Monseigneur«.

_____. (2014). «Circuitos de edición de la producción literaria gallega traducida. Propuesta de un modelo de sistematización».En Quadernis. Revista de Traducció, núm. 21, pp. 165-181.

https://raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/284082

_____. (2016). «Estudio de las antologías poéticas gallegas traducidas al castellano. Análisis cuantitativo y cualitativo». En Transfer. Revista electrónica sobre traducción e interculturalidad. Open Journal Systems, Vol. 11, pp. 26-58.

https://raco.cat/indez.php/Transfer/article/view/310629

_____. (2014). «La obra de Manuel Rivas traducida en el ámbito francófono». En Transfer, Vol. 9, núm.12, pp. 150-170.

DOI: https://doi.org/10.1344/transfer.2014.9.150-170

_____. (2016). «La Refundación del capitalismo. Estudios terminológicos en la prensa francesa y española». En Revista de Filología e lingüística portuguesa, Universidade de São Paulo, Vol. 18, núm. 1., pp. 145-174.

_____. (2017). «O papel da traductora no campo literario galego». Madrygal, 20, pp. 215-224.

Martín Lucas, Belén. (2017). Editora xeral, con Cuder Domíngez, Pilar, en Canada and Beyond. A Journal of Canadian Literary and Cultural Studies. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Huelva, Open Journal Access: http://www.uhu.es/publicaciones/ojs/index.php/CanadaBeyond/. ISSN: 2254-1179. CLAVE: R

_____. (2017). “Posthuman Affect in the Global Empire: Queer Speculative Fictions of Canada”, en Beyond “Understanding Canada”. Transnational Perspectives on Canadian Literature. Ed. Melissa Tanti, Jeremy Haynes, Daniel Coleman y Lorraine York. Edmonton: University of Alberta Press, 2017:  151-171. ISBN: 978-1-77212-269-5. CLAVE: CL

_____. (2017).“Posthumanist Feminism and Interspecies Affect in Nalo Hopkinson’s Midnight Robber”, en Atlantis: Critical Studies in Gender, Culture & Social Justice. Aceptado para publicación en diciembre 2017. ISSN: 1715-0698. CLAVE: A

Montero Küpper, Silvia (2017).  “Sobre as subvencións públicas á tradución editorial galega (2008-2016)”, Madrygal. Revista de Estudios Gallegos 20, 103-112.

Nogueira, Carlos. (2017). “A recolha e a edição de um cancioneiro popular português”, in Anthropos, n.º 112 (1), pp. 226-236.

_____. (2017). “(Des)aprender com Peter Pan”, in Dobra. Literatura, Testemunho, Artes, Design, nº 1, IELT, FCSH, Universidade Nova de Lisboa.

_____. (2017).  “Literatura de cordel brasileira e educação sociocultural e estética: o caso de Manoel Monteiro”, in Escritural. Écritures d’Amérique Latine, n.º 10.

_____. (2017). “Literatura e entendimento global: a Enciclopédia da História Universal, de Afonso Cruz”, in Fênix. Revista de História e Estudos Culturais, vol. 14, nº 1,pp. 1-11.

_____. (2017). «Para uma leitura dos poemas “À Inglaterra” e “Marcha do Ódio”, de Guerra Junqueiro”, in Alea: Estudos Neolatinos, vol. 19, nº 3, pp. 636-650.

_____. (2017). “Uma história de fadas de José Saramago”, in Colóquio/Letras, n.º 196, pp. 219-224.

_____ e Baltrusch, Burghard. (2017). “O riso no Realismo português”, in Romanische Forschungen, n.º 129.

Noia Campos, Camiño. (2017). «A complexa caracterización da lenda oral. “A viaxe das bruxas”», Adra. Revista dos socios e socias do Museo do Pobo Galeg, nº 11. Santiago de Compostela:  Editora: Museo do Pobo Galego, pp. 41-51.

_____. (2017). «Casares e o Frente de Liberación Popular (Felipe)», Grial, n.º 214, pp. 136-141.

_____. (2017). «Figuras femininas na obra de Álvaro Cunqueiro. Entre o desexo e a negación», Madrygal. Revista de Estudios Gallegos 20, pp.113-126. http://revistas.ucm.es/index.php/MADR.